Eski Anadolu Türkçesi ile Yazılmış Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Çekim Edatları

Yazarlar

  • Mehmet Arif Çalışkan Şanlıurfa Haliliye Görme Engelliler Okulu

DOI:

https://doi.org/10.5281/zenodo.8209741

Özet

Türk dilinde edatlar konusunda önemli çalışmalar olmakla birlikte konunun genel anlamda henüz yeteri kadar çalışma yapılmamıştır. Türk dilcileri edatlar hakkında ortak bir kanıya varmamışlar, edat hakkında çalışmalar yapan dilciler ortak bir sınıflandırma yapmamışlardır. Dil bilimciler ayrı ayrı kendi tasniflerini oluşturmuşlardır. Bu çalışmada Eski Anadolu Türkçesi ile yazılmış satır altı Kur’an tercümelerinde edatlar ele alınmış. Cevâhirul-Asdâf Satır Altı Kur’an Tercümesi, Manisa Nüshası Satır Altı Kur’an Tercümesi ve Sivas Nüshası Satır Altı Kur’an Tercümesi incelenmiştir. Eski Anadolu Türkçesi ve satır altı Kur’an tercümeleri hakkında genel bilgiler verilmiştir. Edatların Eski Anadolu Türkçesindeki ile kullanımı ve Türkiye Türkçesindeki karşılıkları tablo şeklinde verilmiştir. Edatlar çekime girerken kendinden önceki isme, zamirlere bağlanırken anlam yönünden değişik manalara girerler. Çalışmada edatların çekime girerken hangi anlam yüklendiği araştırılmıştır. Bu araştırma, Eski Anadolu Türkçesi ile yazılmış satır altı Kur’an tercümelerinde çekim edatlarını incelemek ve edatların isim unsuruyla hangi ekler vasıtasıyla birleşerek anlam kazandıklarını, bu edatların hangi anlamlara gelecek şekilde kullanıldığını ortaya koymayı amaçlamaktadır. Böylece söz konusu edatların çok sayıda örneği çeşitli anlamsal tasniflere tâbi tutularak toplanmış ve bu konuda araştırma yapanlara katkı sağlamış olacaktır.

Referanslar

Delice, H, İ, (2017), Sözcük Türleri, İstanbul: Asitan Kitap.

Delice, H, İ, (2018), Türkçe Söz Dizimi, İstanbul: Asitan Kitap.

Hacıeminoğlu, Necmettin, (1992), Türk Dilinde Edatlar, İstanbul: MEB Yayınları.

Karabacak, Esra (1994-1999), Eski Anadolu Türkçesi Satır Arası Kur'an Tercümesi.

Korkmaz, Zeynep, (2007), Türkiye Türkçesi Grameri, Ankara: TDK yayınları.

Küpeli, Harun, (2006), Eski Anadolu Türkçesiyle Yazılmış Satır Arası Bir Kur’an Tercümesi,

Özmen, Mehmet, (2016, s, 99), Türkçenin Sözdizimi. Topaloğlu, Ahmet. (1982), Cevâhirü’l-asdâf: Giriş-Metin-Sözlük. İstanbul: İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Doçentlik Tezi.

İndir

Yayınlanmış

2023-08-03

Nasıl Atıf Yapılır

Çalışkan, M. A. (2023). Eski Anadolu Türkçesi ile Yazılmış Satır Altı Kur’an Tercümelerinde Çekim Edatları. Türk Dili Ve Edebiyatı İncelemeleri Dergisi, 1(1), 27–39. https://doi.org/10.5281/zenodo.8209741